{"id":11482,"date":"2019-10-22T08:00:31","date_gmt":"2019-10-22T06:00:31","guid":{"rendered":"http:\/\/192.168.20.3\/?p=11482"},"modified":"2024-12-11T16:51:56","modified_gmt":"2024-12-11T15:51:56","slug":"manual-traducciones-elementos-de-texto-en-reports-se63","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/orekait.com\/es\/manual-traducciones-elementos-de-texto-en-reports-se63\/","title":{"rendered":"Manual Traducciones de Elementos de Texto en Reports SE63<br><span class=\"font-300\"><\/span>"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; admin_label=&#8221;section&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row admin_label=&#8221;Imagen principal&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63.png&#8221; alt=&#8221;cloud-public&#8221; title_text=&#8221;Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63&#8243; admin_label=&#8221;Imagen principal&#8221; module_class=&#8221;post-img&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row admin_label=&#8221;Cuerpo&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text admin_label=&#8221;Texto&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; header_2_font_size=&#8221;24px&#8221; header_3_font_size=&#8221;20px&#8221; header_4_font_size=&#8221;17px&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; width=&#8221;%22630%22&#8243; height=&#8221;%22307%22&#8243; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; content__hover_enabled=&#8221;off|hover&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<p>Muchas de las empresas que utilizan\u00a0<strong>sistemas SAP<\/strong>\u00a0tienen sedes en distintos pa\u00edses, es por ello que sus\u00a0<strong>programas hechos a medida deben adaptarse al idioma<\/strong>\u00a0en el que acceden al sistema. En este art\u00edculo veremos<strong>\u00a0c\u00f3mo a\u00f1adir la traducci\u00f3n de esos elementos de texto<\/strong>, y tambi\u00e9n c\u00f3mo traducir los textos en las diferentes dynpro de los report.<\/p>\n<p><strong>Transacci\u00f3n: SE63<\/strong><\/p>\n<p>Entramos en Textos breves:<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-11491 \" src=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Textos-breves-1.png\" alt=\"\" width=\"660\" height=\"100\" srcset=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Textos-breves-1.png 660w, https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Textos-breves-1-480x73.png 480w\" sizes=\"auto, (min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 660px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>Se abrir\u00e1 un \u00e1rbol de objetos para seleccionar el tipo, en caso de los elementos de texto abriremos A5 Textos en superficie &gt; RPT4 Elementos de texto (PROG)<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-11495 size-full\" src=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Seleccion-de-tipos-de-objetos.png\" alt=\"\" width=\"559\" height=\"88\" srcset=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Seleccion-de-tipos-de-objetos.png 559w, https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Seleccion-de-tipos-de-objetos-480x76.png 480w\" sizes=\"auto, (min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 559px, 100vw\" \/><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-11499 size-full\" src=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Seleccion-de-tipos-de-objetos-2.png\" alt=\"\" width=\"557\" height=\"181\" srcset=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Seleccion-de-tipos-de-objetos-2.png 557w, https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Seleccion-de-tipos-de-objetos-2-480x156.png 480w\" sizes=\"auto, (min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 557px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>En la siguiente pantalla introducimos el nombre del objeto, que en este caso ser\u00eda el nombre del Report. En el idioma fuente seleccionaremos el idioma del sistema, y en el idioma objetivo, el idioma a traducir.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-11503 size-full\" src=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Traduccion.png\" alt=\"\" width=\"611\" height=\"261\" srcset=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Traduccion.png 611w, https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Traduccion-480x205.png 480w\" sizes=\"auto, (min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 611px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n, se nos muestran todos los elementos de texto correspondientes al report:<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-11507 size-full\" src=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Textos-report.png\" alt=\"\" width=\"580\" height=\"269\" srcset=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Textos-report.png 580w, https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Textos-report-480x223.png 480w\" sizes=\"auto, (min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 580px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>En la imagen de ejemplo se ve c\u00f3mo en cada una de las traducciones, el primer string representa al idioma actual (Nec. Primarias y Nec. Secundarias), mientras que el segundo string es donde se introduce la traducci\u00f3n. Existen casos en los que\u00a0<strong>SAP propone una traducci\u00f3n al string origen<\/strong>.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-11511 size-full\" src=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Propuesta-de-traduccion-de-string.png\" alt=\"\" width=\"607\" height=\"107\" srcset=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Propuesta-de-traduccion-de-string.png 607w, https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Propuesta-de-traduccion-de-string-480x85.png 480w\" sizes=\"auto, (min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 607px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>En esta pantalla vemos cu\u00e1l es la propuesta est\u00e1ndar, si pulsamos sobre \u00e9l, y despu\u00e9s sobre el bot\u00f3n \u00abutilizar propuesta seleccionada\u00bb, actualizar\u00e1 el campo con la propuesta.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-11515 size-full\" src=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Tratar-propuestas.png\" alt=\"\" width=\"620\" height=\"216\" srcset=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Tratar-propuestas.png 620w, https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Tratar-propuestas-480x167.png 480w\" sizes=\"auto, (min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 620px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>Guardamos, y\u00a0<strong>ya tenemos las traducciones actualizadas.<\/strong><\/p>\n<p>En caso de que se requiera\u00a0<strong>traducir los campos de las dynpros<\/strong>, el proceso es el mismo, solo que con una peque\u00f1a variaci\u00f3n:<\/p>\n<p>Adem\u00e1s de que la ruta es diferente: A5 Textos en superficie &gt; SRT4 Elementos de texto (PROG)<br \/>En el nombre de objeto adem\u00e1s del nombre del programa, hay que a\u00f1adir el n\u00famero de la dynpro a modificar.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-11519 size-full\" src=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Anadir-numero-dynpro.png\" alt=\"\" width=\"613\" height=\"267\" srcset=\"https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Anadir-numero-dynpro.png 613w, https:\/\/orekait.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Manual-Traducciones-de-Elementos-de-Texto-en-Reports-SE63-Anadir-numero-dynpro-480x209.png 480w\" sizes=\"auto, (min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 613px, 100vw\" \/><\/p>\n<p>Estos son solo dos ejemplos de todos los<strong>\u00a0tipos de string que la SE63 es capaz de cambiar<\/strong>, solo se necesita buscar el tipo de objeto adecuado y el objeto a a\u00f1adir traducci\u00f3n.<\/p>\n<p>Puedes dejarnos tus preguntas en comentarios o ponerte en contacto con nuestro \u00e1rea de SAP Log\u00edstica.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row admin_label=&#8221;M\u00e1s informaci\u00f3n&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p class=\"morado\">M\u00e1s informaci\u00f3n:<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_button button_url=&#8221;https:\/\/orekait.com\/es\/area-produccion&#8221; button_text=&#8221;M\u00e1s informaci\u00f3n&#8221; module_class=&#8221;entrada-btn&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_button=&#8221;on&#8221; button_text_color=&#8221;#8156EA&#8221; button_bg_color=&#8221;RGBA(255,255,255,0)&#8221; button_border_color=&#8221;#8156EA&#8221; button_border_radius=&#8221;30px&#8221; button_font=&#8221;Plus Jakarta Sans|600|||||||&#8221; button_icon=&#8221;&#x24;||divi||400&#8243; button_icon_color=&#8221;#8156EA&#8221; button_on_hover=&#8221;off&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; button_text_color__hover_enabled=&#8221;on|desktop&#8221; button_text_color__hover=&#8221;#8156EA&#8221; button_bg_color__hover_enabled=&#8221;on|hover&#8221; button_bg_color__hover=&#8221;#8156EA&#8221; button_bg_enable_color__hover=&#8221;on&#8221; button_icon_color__hover_enabled=&#8221;on|hover&#8221; button_icon_color__hover=&#8221;#ffffff&#8221; url_new_window=&#8221;on&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_button][et_pb_divider show_divider=&#8221;off&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_margin=&#8221;||40px||false|false&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row use_custom_gutter=&#8221;on&#8221; admin_label=&#8221;Noticias relacionadas titulo&#8221; module_id=&#8221;fondo-articulos&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; background_color=&#8221;#f7f7f7&#8243; width=&#8221;100%&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_divider show_divider=&#8221;off&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; background_color=&#8221;RGBA(255,255,255,0)&#8221; custom_margin=&#8221;||40px||false|false&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_divider][et_pb_heading title=&#8221;Quizas te pueda interesar&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; title_level=&#8221;h2&#8243; title_text_align=&#8221;center&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_heading][et_pb_divider show_divider=&#8221;off&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_margin=&#8221;||30px||false|false&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row admin_label=&#8221;Noticias relacionadas&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; width=&#8221;100%&#8221; custom_margin=&#8221;-150px||||false|false&#8221; custom_margin_tablet=&#8221;0px||||false|false&#8221; custom_margin_phone=&#8221;0px||||false|false&#8221; custom_margin_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_blog fullwidth=&#8221;off&#8221; posts_number=&#8221;3&#8243; include_categories=&#8221;current&#8221; show_author=&#8221;off&#8221; show_date=&#8221;off&#8221; show_pagination=&#8221;off&#8221; _builder_version=&#8221;4.25.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_blog][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Muchas de las empresas que utilizan\u00a0sistemas SAP\u00a0tienen sedes en distintos pa\u00edses, es por ello que sus\u00a0programas hechos a medida deben adaptarse al idioma\u00a0en el que acceden al sistema. En este art\u00edculo veremos\u00a0c\u00f3mo a\u00f1adir la traducci\u00f3n de esos elementos de texto, y tambi\u00e9n c\u00f3mo traducir los textos en las diferentes dynpro de los report. Transacci\u00f3n: SE63 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":11484,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit congue montes, imperdiet taciti erat elementum fermentum sem ante ultrices ridiculus, sagittis sociis egestas quisque ac semper quis odio. Aenean hendrerit ac metus dis nascetur aliquet mollis integer, rutrum vel laoreet posuere proin sagittis luctus est, tempus duis nisl ultrices parturient tempor praesent. Dignissim curabitur nascetur pellentesque augue fringilla pulvinar eros, tempus fames vehicula maecenas cubilia id, rutrum euismod integer ut scelerisque mus.\r\n\r\nVivamus auctor odio aenean rhoncus natoque dictum purus, volutpat pellentesque laoreet ridiculus consequat nisi varius euismod, augue platea convallis curae magnis taciti. Imperdiet nibh curabitur quisque orci consequat aenean pellentesque, cubilia duis senectus felis sed posuere tortor, magnis enim diam a odio sociis. Enim tellus nisl nec molestie augue luctus tempor habitant, nunc dictumst phasellus volutpat sem facilisis taciti, habitasse laoreet at turpis vel fermentum vulputate.","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[28,29],"tags":[],"class_list":["post-11482","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-logistica","category-sap-lo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11482","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11482"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11482\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22140,"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11482\/revisions\/22140"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11484"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11482"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11482"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/orekait.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11482"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}